網店美工字體設計鑒賞與分享
網店美工字體設計鑒賞與分享
字體如同模特的一張臉。都代表著一種風格,例如:七格格女裝/茵曼/韓都衣舍/裂帛/天使之城/阿芙/御泥坊......都有很多特別及個性的字體,當然很多字體是比較難找的。就是為了保證唯一性和獨特性。 僅是一點點心得還望多多指點!
阿芙/多數字體為 手寫體+少量經典方正黑體
手寫體(ti)字號大大小(xiao)小(xiao),各不相(xiang)同,風格不一,隨(sui)性不拘一格,配以少量黑(hei)體(ti),嚴謹的(de)同時又(you)有(you)一種(zhong)獨特的(de)風格體(ti)現。字體(ti)中帶(dai)著(zhu)一種(zhong)小(xiao)清新! 優秀的(de)字體(ti)+活動文案+配圖(tu)。就(jiu)能夠把你帶(dai)入場景當中!
七格格/選用的字體均為國內外經典雜志字體!外國居多,VOGUE丶ELLE丶Harper's Bazaar丶
當然也有少量字體是國內根本就沒有的,例如經典的miller-banner字體是售價300美元 而牛逼且經典的Didot全套系列字體也要150美元! 七格格有很多經典時尚的字體。就不一一列舉了!
為什么非要說字體呢,其實字體也是有態度,有性格的,其實和人一樣!
發一個(ge)我的(de)字體應用表。
下面摘錄一段關于字體解析:
中英文字體的結構分析
a. 同樣字號的實際大小不同,英文因為都是字母,字母的構成結構非常簡單,屏幕最小可視像素為6px[代表字體:04字體],中文則結構復雜。屏幕最小可視像素為10px[MS明朝/MS UI Gothic]和11px[新細明體/ PMingLiU]
b. 英文的整體編排容易成段丶成篇,視覺效果比較自由活潑,有更強的不連續的線條感,容易產生節奏和韻律感。
中(zhong)文整體編排(pai)容易成(cheng)(cheng)句丶成(cheng)(cheng)行,視(shi)覺效果更接(jie)近一(yi)個個規則的幾何點和條塊,不容易產生動(dong)感的最主要的原因(yin)是(shi)因(yin)為整個結(jie)構是(shi)閉合的,筆劃張力的總和趨于零。
c. 英文的篇幅普遍比相同意義的漢字的篇幅要多,在設計時,英文本身更容易成為一個設計主體,而且因為英文單詞的字母數量不一樣,在編排時,對齊左邊那么右邊都會產生自然的不規則的錯落,這在中文編排時不太可能出現的,中文編排每個段是一個完整的”塊”,很難產生這種錯落感。
d. 英(ying)文(wen)的(de)(de)結構有大(da)小不同(tong)的(de)(de)形(xing)狀,在(zai)字(zi)形(xing)設計(ji)上(shang)(shang)不可能排列在(zai)同(tong)一(yi)條(tiao)直(zhi)線(xian)上(shang)(shang),如gjpqy等(deng)字(zi)母齊(qi)下方的(de)(de)沉降線(xian),而(er)bdfhkl字(zi)母上(shang)(shang)齊(qi)頂線(xian),其它字(zi)母才(cai)齊(qi)上(shang)(shang)中線(xian)和下腳線(xian)。然而(er),英(ying)文(wen)編(bian)排時自然產生的(de)(de)錯落(luo)其實并不是(shi)西方設計(ji)師所(suo)期望的(de)(de),他(ta)們在(zai)細排文(wen)字(zi)對齊(qi)上(shang)(shang)花(hua)大(da)量的(de)(de)時間來(lai)調整字(zi)距(ju)丶詞距(ju)丶行(xing)距(ju)丶段(duan)前距(ju)丶段(duan)后距(ju)等(deng),使得段(duan)落(luo)更趨(qu)向于幾何(he)形(xing)態。
如何處理banner中文字的構成問題
關鍵字:理解-分解-重構
理解.
在進行文字的編排之前,首先要理解文字的內容。見過很多設計師只注重版式美現而不關注文字內容,文字一拿到手就開始編排,從不考慮文字在說什么,他們的原則是文字一定要服從于版式需要。這是不正確的設計方法,對于一條標題,如果我們不去理解標題所表述內容,就很容易本末倒置。這也是設計師需要和需求方重點溝通的問題,并從中獲取需求方的關鍵字。
分解.
根據主題關鍵字所傳達情感,分析字體本身的性格屬性,綜合畫面,對其分解;筆劃粗細與結構丶留白丶重心之間的關系,這是活字設計中的一個綜合問題,并非一朝一夕就能掌握的,它不但對字的個性要有深刻的理解,而且還要具有非常敏銳的觀察力。尤其對于字體本身所設定出來的一個形象,或這種字體通常會在什么地方出現?見到這種字體會想到什么?這是視覺傳達中需要長期積累的。
重構
字(zi)(zi)體(ti)(ti)(ti)的設計需(xu)要考(kao)慮到標題整體(ti)(ti)(ti)組合在(zai)畫面的均衡性,在(zai)不破(po)壞字(zi)(zi)體(ti)(ti)(ti)的基(ji)本(ben)識(shi)別前提下進行再設計,使文字(zi)(zi)圖形化(hua),字(zi)(zi)體(ti)(ti)(ti)類(lei)別中的襯(chen)(chen)線字(zi)(zi)體(ti)(ti)(ti)和(he)(he)無襯(chen)(chen)線字(zi)(zi)體(ti)(ti)(ti)(serif vs sans-serif),在(zai)組合的時候,不建議把(ba)無襯(chen)(chen)線類(lei)字(zi)(zi)體(ti)(ti)(ti)和(he)(he)有襯(chen)(chen)線類(lei)字(zi)(zi)體(ti)(ti)(ti)直接組合。
從(cong)心理模型可以看出(chu),常規的組(zu)合排(pai)列(lie)中,無襯線字(zi)體(ti)比襯線字(zi)體(ti)的常規組(zu)合性更好一些(xie),但處理的不好反而會呆板(ban)。